tag:blogger.com,1999:blog-59325477948075273922024-03-14T03:15:31.121-07:00Traduza documentosTradução juramentada de diplomas, históricos escolares, certidões, declarações, procurações, e outrosAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/12033488853398457925noreply@blogger.comBlogger13125tag:blogger.com,1999:blog-5932547794807527392.post-48430808218611318422014-06-20T05:16:00.001-07:002014-06-20T05:16:26.569-07:00<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;">
<span style="font-size: 13.5pt;">Casamento entre brasileiros e estrangeiros<o:p></o:p></span></div>
<div style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt;">
<br /></div>
<div style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt;">
<span style="font-size: 13.5pt;">é cada vez maior o número de brasileiros que se casam com
estrangeiros<o:p></o:p></span></div>
<div style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt;">
<span style="font-size: 13.5pt;">se você é um deles, segue aqui algumas orientações relativas à
documentação necessária, que podem variar conforme o cartório:<o:p></o:p></span></div>
<div style="line-height: 13.5pt; margin: 0cm 0cm 0.0001pt;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<b><span style="font-size: 13.5pt;">Do brasileiro(a):</span></b><span style="font-size: 13.5pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt;">
<span style="font-size: 13.5pt;">1. Certidão de nascimento original<br />
2. Comprovante de Residência<o:p></o:p></span></div>
<div style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt;">
<span style="font-size: 13.5pt;">3. No caso de divorciados, é necessária a certidão de casamento
com averbação. Se viúvo(a), a certidão de óbito. <o:p></o:p></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt;">
<span style="font-size: 13.5pt;">Observação: também é exigido no ato do pedido no cartório a
apresentação de 2 testemunhas que conheçam os noivos, maiores de 18 anos e
portando CPF e Identidade. Serão feitos os proclamas em jornal de grande
circulação<o:p></o:p></span></div>
<div style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt;">
<br /></div>
<div style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt;">
<b><span style="font-size: 13.5pt;">Do estrangeiro(a):</span></b><span style="font-size: 13.5pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt;">
<span style="font-size: 13.5pt;">1. Certidão de nascimento original (ou documento equivalente no
qual conste o registro oficial de nascimento).<br />
2. Certidão de estado civil solteiro (ou documento equivalente que prove que o
estrangeiro(a) é legalmente solteiro no país de origem, pode ser uma sentença
de divórcio.<br />
3. Declaração de Estado Civil <o:p></o:p></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-size: 13.5pt;">4. Comprovante de residência no Brasil<o:p></o:p></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-size: 13.5pt;">5. Certidão da Polícia Federal (comprovação de que o
estrangeiro(a) está em situação regular no país, ou seja, com visto válido de
turista).<br />
<br />
ATENÇÃO: Todos os documentos que vierem em
Língua Estrangeira, deverão ser legalizados no Consulado Brasileiro, traduzidos
por tradutor juramentado e registrados no Cartório de Títulos e Documentos.<o:p></o:p></span></div>
<div style="line-height: 15pt; margin: 0cm 7.5pt 0.0001pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-size: 13.5pt;">Se o estrangeiro não falar português, deverá estar presente em
todas as fases do processo e na cerimônia, um tradutor juramentado.<o:p></o:p></span></div>
<div style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;">
</div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-size: 13.5pt;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgHxyW44UJZo0RGt6zn3c3RAncZoovuDwITF4IOWUbIYBZWNVc_0885nbzFKWVn1kE_FTSGY4Qd3wiT_t9zH6Rl5czdEPppyMWmIwvjRLoRR5U-FNlMuyYSSL5TG-VlbQFi41kSsvH-a3M/s1600/casorio.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgHxyW44UJZo0RGt6zn3c3RAncZoovuDwITF4IOWUbIYBZWNVc_0885nbzFKWVn1kE_FTSGY4Qd3wiT_t9zH6Rl5czdEPppyMWmIwvjRLoRR5U-FNlMuyYSSL5TG-VlbQFi41kSsvH-a3M/s1600/casorio.jpg" /></a></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-size: 13.5pt;"><br /></span></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/12033488853398457925noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5932547794807527392.post-80851026718729723372014-06-19T05:12:00.004-07:002014-06-19T05:14:17.576-07:00<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: center;">
<span style="color: orange; font-size: large;"><b>Encurtando distâncias</b></span></div>
<b><br /></b>
<span style="color: #073763;"><b>se você precisa traduzir um documento, e está longe de Campinas....não há problema !!!</b></span><br />
<span style="color: #073763;"><b>os correios oferecem o serviço de entrega muito confiável, tenho utilizado há anos </b></span><br />
<span style="color: #073763;"><b><br /></b></span>
<span style="color: #073763;"><b>consulte o preço e prazo de entrega inserindo como CEP de origem 13063-460 e o seu como CEP de destino: http://www2.correios.com.br/sistemas/precosPrazos/ </b></span><br />
<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhqFmirk3QGpHW_yVhO4jyuYJzcl7SOOUEpyTBrF86wIRcsrvsAcxvM_6Gt1HXM8h7eE0GJm_MT6X5LtN5AGxUHQvvrmnQ-Bm4HVQOy9ZLzKPmjJkFCXCHxn3a9huArrvTSh7gEfm4CobE/s1600/sedex.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhqFmirk3QGpHW_yVhO4jyuYJzcl7SOOUEpyTBrF86wIRcsrvsAcxvM_6Gt1HXM8h7eE0GJm_MT6X5LtN5AGxUHQvvrmnQ-Bm4HVQOy9ZLzKPmjJkFCXCHxn3a9huArrvTSh7gEfm4CobE/s1600/sedex.jpg" /></a></div>
<br /></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/12033488853398457925noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5932547794807527392.post-86870252507244885092014-06-06T17:21:00.004-07:002014-06-06T17:45:46.968-07:00Sotaque <div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
Esse vídeo ilustra bem como o sotaque pode interferir na comunicação.<br />
Espero que se divirtam!<br />
<br />
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=JAFQFvSPhQ8">https://www.youtube.com/watch?v=JAFQFvSPhQ8</a><br />
<br />
<br />
<br /></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/12033488853398457925noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5932547794807527392.post-59524778576655416562014-06-06T13:37:00.001-07:002014-06-06T13:37:11.597-07:00Ecologia<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="MsoNormal">
Em meio a tanta correria, consumismo, deixamos de prestar
atenção ao lixo que geramos.</div>
<div class="MsoNormal">
Até mesmo esquecemos de separar o lixo em casa para que seja
reciclado, colaborando com os catadores e mais ainda com o meio ambiente.</div>
<br />
<div class="MsoNormal">
Achei maravilhoso o trabalho feito por essa empresa, espero
que essa tecnologia chegue o quanto antes ao Brasil. Sugiro a leitura. Espero
que gostem!</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<i><span style="background: #FEFDFA; color: #d52a33; font-family: Arial; font-size: 10.0pt;"><a href="http://www.hypeness.com.br/2014/06/sistema-ecologico-despolui-rios-e-ainda-preserva-paisagem-natural/">http://www.hypeness.com.br/2014/06/sistema-ecologico-despolui-rios-e-ainda-preserva-paisagem-natural/</a></span></i></div>
<div class="MsoNormal">
<i><br /></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjLwNhbwpZL6AIEQzukUDwbmU0jufqTrBhhByCauEphJ8u0YNu0lMtSBV9WLKKutu9Rc_sFveN5t2DP6M7SQ7pJmjmn3qQPTPuEF6WCWD2U5wXUgK-rsWJmbTwJtZPFMlw0kGESAMG1VrM/s1600/383824_355358137876246_32333208_n%5B1%5D.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjLwNhbwpZL6AIEQzukUDwbmU0jufqTrBhhByCauEphJ8u0YNu0lMtSBV9WLKKutu9Rc_sFveN5t2DP6M7SQ7pJmjmn3qQPTPuEF6WCWD2U5wXUgK-rsWJmbTwJtZPFMlw0kGESAMG1VrM/s1600/383824_355358137876246_32333208_n%5B1%5D.jpg" height="320" width="320" /></a></div>
<div class="MsoNormal">
<i><br /></i></div>
<div class="MsoNormal">
<i><br /></i></div>
<div class="MsoNormal">
<i><br /></i></div>
<div id="fb-root">
</div>
<script>(function(d, s, id) {
var js, fjs = d.getElementsByTagName(s)[0];
if (d.getElementById(id)) return;
js = d.createElement(s); js.id = id;
js.src = "//connect.facebook.net/pt_BR/sdk.js#xfbml=1&version=v2.0";
fjs.parentNode.insertBefore(js, fjs);
}(document, 'script', 'facebook-jssdk'));</script>
<br />
<div class="fb-like" data-action="like" data-href="https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=5932547794807527392#editor/target=post;postID=5309975608778706133;onPublishedMenu=posts;onClosedMenu=posts;postNum=0;src=link" data-layout="standard" data-share="true" data-show-faces="true">
</div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/12033488853398457925noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5932547794807527392.post-75545809740358874692014-06-05T14:12:00.005-07:002014-06-20T04:51:44.987-07:00'Aplicar para' Universidades no exterior?<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
Será necessário traduzir seu diploma e histórico escolar.<br />
Os diplomas não costumam passar de uma lauda (200 palavras) considerando frente e verso, portanto, o valor é de R$ 56,00.<br />
Já os históricos escolares variam. No entanto, os cabeçalhos e rodapés são cobrados uma vez apenas, pois são trechos repetidos. Você vai pagar apenas uma vez pelo cabeçalho/rodapé e pelo corpo do texto, normalmente na forma de tabela. Parcelamos o pagamento para valores acima de 2 laudas<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiw65b4ZLlG1Lsek1CXwPE2DF_QHk5Mpi3hoZkhfnn70-nuEmGRqWjgDPVdTal5fdZEWDhyphenhyphenOwmIi8Urjvm79VWq6dN9b2W-yrZbJrA7oqUgav32ju4ABCfaUd0r-tSHZ0fXew7k1lXhyYw/s1600/univer.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiw65b4ZLlG1Lsek1CXwPE2DF_QHk5Mpi3hoZkhfnn70-nuEmGRqWjgDPVdTal5fdZEWDhyphenhyphenOwmIi8Urjvm79VWq6dN9b2W-yrZbJrA7oqUgav32ju4ABCfaUd0r-tSHZ0fXew7k1lXhyYw/s1600/univer.jpg" /></a></div>
Não perca tempo, faça sua aplicação e traga seus documentos para serem traduzidos. Entre em contato por email se o prazo for muito curto.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Obs. O termo 'aplicar para' tem sido empregado entre estudantes. É um estrangeirismo e está pegando. "Apply for" seria "candidatar-se" mas ...<br />
<div id="fb-root">
</div>
<script>(function(d, s, id) {
var js, fjs = d.getElementsByTagName(s)[0];
if (d.getElementById(id)) return;
js = d.createElement(s); js.id = id;
js.src = "//connect.facebook.net/pt_BR/sdk.js#xfbml=1&version=v2.0";
fjs.parentNode.insertBefore(js, fjs);
}(document, 'script', 'facebook-jssdk'));</script>
<br />
<div class="fb-like" data-action="like" data-href="https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=5932547794807527392#editor/target=post;postID=7554580974035887469;onPublishedMenu=posts;onClosedMenu=posts;postNum=1;src=link4807527392#allposts" data-layout="standard" data-share="true" data-show-faces="true">
</div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/12033488853398457925noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5932547794807527392.post-19023608551209942782014-06-05T14:06:00.002-07:002014-06-20T04:51:26.507-07:00Você é importador / exportador?<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
Trabalha com fornecedores estrangeiros?<br />
Faça um orçamento conosco para a tradução de contratos, declarações do fornecedor, procurações, certificações para governo estrangiero, etc.<br />
Oferecemos agilidade de prazos, e sigilo profissional.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjldwQtE1rw3ZojH03-vqbkNSxqFlehEescyZhRDSizjRCrS4A9A3fqd4vLfI6GJ44a8r9OotjIEugm8udrO0nBhdKf2CH2v8FGdnM-g-3M92WCJ7EtuNv9oe5FHrZ2-4Hzq5IE6r0_JEg/s1600/import.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjldwQtE1rw3ZojH03-vqbkNSxqFlehEescyZhRDSizjRCrS4A9A3fqd4vLfI6GJ44a8r9OotjIEugm8udrO0nBhdKf2CH2v8FGdnM-g-3M92WCJ7EtuNv9oe5FHrZ2-4Hzq5IE6r0_JEg/s1600/import.jpg" /></a></div>
<br /></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/12033488853398457925noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5932547794807527392.post-26325945040954906982014-06-05T14:05:00.001-07:002014-06-06T17:37:39.316-07:00Documentos para emigração<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Sempre que um cliente me procura dizendo que está tentando residir em outro país, eles dizem que existem muitos requisitos a serem cumpridos, e não é raro serem surpreendidos com o gasto gerado da necessidade de traduzir uma lista de documentos.</span><br />
<span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Bem, esses documentos podem ser traduzidos rapidamente, basta enviar os arquivos escaneados para que seja feito um orçamento e determinado um prazo de entrega.</span><br />
<span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Se o seu problema é relativo aos valores, podemos parcelar no caso de serem necessárias várias traduções. </span><br />
<span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Uma certidão de nascimento/casamento, uma carteira de vacinação, um diploma, uma declaração de saldo bancário, atestado de antecedentes criminais não costumam passar de uma lauda (200 palavras) e o valor é de R$ 56,00.</span><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhs3qiMbnJ_5Ayr6UEPia1aMhVl_804WlGN_IhCmI_MMVKnFHPP6cgsiI3f0cx49lmhUihWXnJCTiGydv-el2tJ7kKNMRAcBtXvwCXpwIYU-uonifRq7WwaGcW5QDQpIjsJnK8edCLI-a0/s1600/emigrantes.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhs3qiMbnJ_5Ayr6UEPia1aMhVl_804WlGN_IhCmI_MMVKnFHPP6cgsiI3f0cx49lmhUihWXnJCTiGydv-el2tJ7kKNMRAcBtXvwCXpwIYU-uonifRq7WwaGcW5QDQpIjsJnK8edCLI-a0/s1600/emigrantes.jpg" /></a></div>
<br />
<br />
<br /></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/12033488853398457925noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5932547794807527392.post-64354111251863586222014-02-19T06:01:00.000-08:002014-06-05T17:28:56.338-07:00Ciência sem Fronteira CsF<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgqrza79MtBhBhR7iE5nMMuCrgAI2ZFBoteYDyzszn7WEPrZaeSKF6nlOHintPiX856TvMJcpFEhxNRSP6BuLvzZJ-uthFMEExjYDYsWS1TSri_DjY3FhyHMK-iPizNGU1n-O1GqwaUdl4/s1600/CsF.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgqrza79MtBhBhR7iE5nMMuCrgAI2ZFBoteYDyzszn7WEPrZaeSKF6nlOHintPiX856TvMJcpFEhxNRSP6BuLvzZJ-uthFMEExjYDYsWS1TSri_DjY3FhyHMK-iPizNGU1n-O1GqwaUdl4/s1600/CsF.jpg" height="240" width="320" /></a></div>
<br />
<br />
O programa Ciência sem Fronteira (http://www.cienciasemfronteiras.gov.br/web/csf) na busca de especialização, internacionalização e expansão da ciênciapromove o itnercâmbio de alunos da graduação e pós-graduação para estágio no exterior.<br />
Essa pode ser a sua chance !!!<br />
<br />
Faça sua pesquisa e inscrição e traduza seu histórico escolar conosco.<br />
Será um prazer colaborar para o sucesso de sua vida profissional. <br />
<br />
<br /></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/12033488853398457925noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5932547794807527392.post-49885939944686826792012-05-27T12:15:00.000-07:002014-06-06T13:34:21.758-07:00Você sabia que o estresse pode se tornar crônico?<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div style="text-align: justify;">
O desejo de estudar, de fazer uma especialização, um curso no exterior são metas saudáveis e, diga-se de passagem, fantásticas. O conhecimento é imprescindível para nossa vida e destino de nosso planeta.</div>
<div style="text-align: justify;">
Mas você já parou para pensar se está somente envolvido na correria do dia a dia, esquecendo-se da qualidade de vida?</div>
<div style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjx00YuNsycntcXdJoNQ59BHxEuUOlNmsxt2zeHO2X88x6XVGMePJgKyQl7-12_HaWTk7L1VQoPivH9A_WtdoGVWQuJQtVPDY0KUBVZS1i3ILGRwu7Wniu9H-Xe2VDPI2V7h4HgItZAH3su/s1600/garoto+livros+tempo.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjx00YuNsycntcXdJoNQ59BHxEuUOlNmsxt2zeHO2X88x6XVGMePJgKyQl7-12_HaWTk7L1VQoPivH9A_WtdoGVWQuJQtVPDY0KUBVZS1i3ILGRwu7Wniu9H-Xe2VDPI2V7h4HgItZAH3su/s200/garoto+livros+tempo.jpg" height="150" width="200" /></a>A falta de qualidade de vida gera estresse, que é o grande vilão de doenças crônicas como gastrite, enxaqueca e até mesmo câncer, e pasme, do mau humor.</div>
<div style="text-align: justify;">
É preciso cuidar com carinho de nosso corpo, pois ele é a ferramenta que nos leva a realizar tudo o que desejamos.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Não se prenda a excessos, como aquela OBRIGAÇÃO de ter que beber água o tempo todo, ou ter que praticar uma atividade física.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgJIulLJ_3M2RPq_8VqOXM0FaxExYXP4DEI7DpcBflMHq8gkDG7F96tM2nzdnHYThphlV3JVx-rOyttHJV__cVDYpNkbY2k-vyitvKAFSzz0V6SKS1p2dV2w_3QJ5UqzbEY8xyh9Jlfomk0/s1600/vida_saudavel%5B1%5D.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgJIulLJ_3M2RPq_8VqOXM0FaxExYXP4DEI7DpcBflMHq8gkDG7F96tM2nzdnHYThphlV3JVx-rOyttHJV__cVDYpNkbY2k-vyitvKAFSzz0V6SKS1p2dV2w_3QJ5UqzbEY8xyh9Jlfomk0/s200/vida_saudavel%5B1%5D.jpg" height="200" width="200" /></a>Faça algo que lhe dê prazer, algo diferente de sua atividade cotidiana e que não comprometa seus horários. Preste atenção aos sinais que seu organismo dá: de sede; cansaço; vontade de ingerir doces, etc. Isso fará grande diferença na redução do estresse, que, se não tratado, pode gerar doenças crônicas.<br />
E lembre-se: é preferível chegar atrasado aqui do que adiantado lá!</div>
</div>
Mari Geuerhttp://www.blogger.com/profile/06826897248111884329noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5932547794807527392.post-60355242339784527972012-05-15T16:28:00.003-07:002014-06-05T17:38:57.221-07:00Dicas de Bolsa de Estudo no Exterior<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<h2 style="text-align: center;">
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">Bolsa de estudo no exterior</span></h2>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgTb6jU7S1xMSPiQDk5aZOW06pgYVdNxL1Xqfrkswh1JyWcES9785zmAKX_acYRB01iNkeD_T0yA66yZ0KM8gNDvTixjR3Tqlj5eJr6SRZg0GSNn-TOHqvQ-CHJWWWDJ04XGyZKn-0b5KWn/s1600/diploma.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgTb6jU7S1xMSPiQDk5aZOW06pgYVdNxL1Xqfrkswh1JyWcES9785zmAKX_acYRB01iNkeD_T0yA66yZ0KM8gNDvTixjR3Tqlj5eJr6SRZg0GSNn-TOHqvQ-CHJWWWDJ04XGyZKn-0b5KWn/s1600/diploma.jpg" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><br /></span></div>
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><b><br /></b></span>
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><b>Você já ouviu falar no Programa “Ciência sem Fronteiras” ?</b></span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><b><br /></b></span>
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">É um programa que prevê a utilização de 75 mil bolsas de estudos no exterior para</span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">alunos de graduação e pós-graduação, além de buscar pesquisadores.</span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">Informe-se:<a href="http://www.cienciasemfronteiras.gov.br/web/csf/home" target="_blank"> http://www.cienciasemfronteiras.gov.br/web/csf/home</a></span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><b>O que é inglês instrumental?</b></span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><b><br /></b></span>
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">É o inglês usado nos meios acadêmicos, focado nas necessidades específicas de cada</span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">área de conhecimento. Você pode fazer cursos a distância ou mesmo presenciais, como</span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">por exemplo na Unicamp.</span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><a href="http://www.cel.unicamp.br/">http://www.cel.unicamp.br/</a></span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><span style="background-color: #fefdfa;">Está pensando em estudar ou trabalhar no exterior?</span><br style="background-color: #fefdfa;" /><span style="background-color: #fefdfa;">Gostaria de fazer intercâmbio cultural? </span></span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><span style="background-color: #fefdfa;">Conseguiu uma bolsa de estudos no exterior?</span><br style="background-color: #fefdfa;" /><br style="background-color: #fefdfa;" /><span style="background-color: #fefdfa;">Muitas vezes a pessoa fica sabendo de última hora que precisa traduzir documentos pessoais e escolares para viajar.</span><br style="background-color: #fefdfa;" /><br style="background-color: #fefdfa;" /><span style="background-color: #fefdfa;">Informe-se com antecedência e faça um orçamento conosco !</span><br style="background-color: #fefdfa;" /><a href="mailto:elianabars@gmail.com" style="background-color: #fefdfa; text-decoration: none;">elianabars@gmail.com</a></span></div>
Mari Geuerhttp://www.blogger.com/profile/06826897248111884329noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5932547794807527392.post-75640376023083287172012-05-15T16:20:00.000-07:002012-05-15T17:47:21.619-07:00Quando contratar um tradutor juramentado<br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">Está perdido procurando uma tradução juramentada? </span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">Está achando que é complicado </span><span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">e muito caro traduzir seu diploma e histórico escolar?</span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">Relaxe! Estamos aqui para tirar </span><span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">suas dúvidas.</span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjQ1_lC_6otkOwoTYLfa2LMHSvstb8Rdoqlea5HknIqlKeWXcQdmypaRLjF4aZmr5DZbF_mHjzeFyCR_7vVrzvAlfcogURWjUs0SU3ArAZ19QD-WcBbWSnv_wM1X7J-2WU8ZAtbn9dfvs73/s1600/servicos_trad_juramentada.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjQ1_lC_6otkOwoTYLfa2LMHSvstb8Rdoqlea5HknIqlKeWXcQdmypaRLjF4aZmr5DZbF_mHjzeFyCR_7vVrzvAlfcogURWjUs0SU3ArAZ19QD-WcBbWSnv_wM1X7J-2WU8ZAtbn9dfvs73/s200/servicos_trad_juramentada.jpg" width="196" /></span></a></div>
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><br /></span><br />
<h3>
<b><i><span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">1) Eu posso traduzir meu documento e pedir para um tradutor apenas 'juramentar' ?</span></i></b></h3>
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><br /></span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">Não. Os tradutores juramentados se responsabilizam apenas por suas próprias traduções.</span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">Além disso, conhecem a forma correta de traduzir, protocolos para descrever carimbos,</span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">assinaturas, e sabe se é necessário inserir notas explicativas.</span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><br /></span><br />
<h3>
<b><i><span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">2) É preciso reconhecer a firma do tradutor?</span></i></b></h3>
<b><i><span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><br /></span></i></b><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">Isso é complicado. A bem da verdade, a assinatura do tradutor juramentado já possui fé</span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">pública, ou seja, não requer o reconhecimento de cartórios. No entanto, alguns lugares</span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">como por exemplo o ERESP (Escritório de Representação do Ministério das Relações</span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">Exteriores em São Paulo) exigem o reconhecimento de firma.</span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">Alguns cartórios aqui no Estado de São Paulo, não aceitam reconhecer firma de</span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">documentos traduzidos para o inglês porque eles acham que estariam endossando o</span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">conteúdo de um documento que não entendem. Isso é falta de informação da parte deles,</span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">pois o reconhecimento de firma somente assegura que a assinatura é autêntica, não</span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">implica no endosso do documento.</span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><br /></span><br />
<h3>
<b><i><span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">3) A tradução juramentada é exigida por lei?</span></i></b></h3>
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><br /></span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">Sim. Constituição Federal/88</span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><br /></span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">Art. 13. A língua portuguesa é o idioma oficial da República Federativa do Brasil.</span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><br /></span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">Código de Processo Civil</span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><br /></span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">Art. 157: “Não serão admitidos em Juízo documentos escritos em língua estrangeira,</span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">salvo se acompanhados de tradução por Tradutor Juramentado”</span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">Código Civil</span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">Art. 140: “Os escritos de obrigações redigidos em língua estrangeira, para terem efeitos</span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">legais no país, serão vertidos em português.”</span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">Código Comercial: Arts. 16, 62, 64 e 125</span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">Codigo do Processo Penal: Arts. 193, 223 e 236</span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">CLT: Art. 819</span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><br /></span><br />
<h3>
<b><i><span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">4) Tem tradutor juramentado na minha cidade?</span></i></b></h3>
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><br /></span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">Você poderá encontrar o tradutor mais próximo da sua região acessando o site da Junta Comercial de seu Estado</span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><br /></span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">Saibam mais sobre a tradução juramentada <a href="http://www.traduzadocumentos.blogspot.com.br/p/traducao-juramentada.html" target="_blank">aqui</a></span><br />
<br />
<span style="color: #38761d; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><b><i>Eliana Bars</i></b></span><br />
<span style="color: #38761d; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><b><i>Tradutora Juramentada</i></b></span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><br /></span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><br /></span><br />
<br />Mari Geuerhttp://www.blogger.com/profile/06826897248111884329noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5932547794807527392.post-55841946386144798362012-05-15T10:11:00.003-07:002014-06-05T17:40:00.997-07:00Experiência em Traduções<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Amienne;"><span style="font-size: 27px;"><b><br /></b></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<h2>
<b><span style="font-family: Amienne;">Experiência</span></b></h2>
</div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969); color: #222222; font-size: 15px;">Possuo mais de 13 anos de experiência na tradução de artigos e publicações da área de saúde, principalmente estudos clínicos, documentação para importação e exportação, documentos jurídicos, tais como declarações e procurações, e também documentos pessoais e escolares.</span>
</span></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 11pt;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjdoB44gHZHfkg7t7Bl_HEtIoqPsRNIxu4XMjRAGRlO4-gAQ4MB1MoFGBBQKse5gQViwuBSHvGpEFgiDoeW_KtnaNFhRflcQFzgs8Qmvln4DQhknhZLPPpLnD6f38YWFSj-LvHICqEypka8/s1600/diploma.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjdoB44gHZHfkg7t7Bl_HEtIoqPsRNIxu4XMjRAGRlO4-gAQ4MB1MoFGBBQKse5gQViwuBSHvGpEFgiDoeW_KtnaNFhRflcQFzgs8Qmvln4DQhknhZLPPpLnD6f38YWFSj-LvHICqEypka8/s1600/diploma.jpg" /></a></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<h3>
<b><span style="font-family: Amienne;">Diferencial</span></b></h3>
</div>
<ul style="margin-top: 0cm;" type="disc">
<li class="MsoNormal"><span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: 11pt;">Vasta experiência nas áreas de tradução
juramentada, técnica e comercial;</span></li>
<li class="MsoNormal"><span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: 11pt;">Prazos de entrega garantidos;<o:p></o:p></span></li>
<li class="MsoNormal"><span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: 11pt;">Disponibilidade para visitas, na região de Campinas, em caso de documentos
sigilosos, acompanhamento do cliente em consulados, embaixadas e
cartórios;<o:p></o:p></span></li>
<li class="MsoNormal"><span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: 11pt;">Entrega dos documentos diretamente na empresa,
escritório ou residência do cliente.<o:p></o:p></span></li>
</ul>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<h3>
<b><span style="font-family: Amienne;">Confidencialidade</span></b></h3>
</div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: 11pt;"><span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">O tratamento do material a
ser traduzido é realizado sob as mais rigorosas normas de sigilo. A divulgação
do material é controlada, sendo manipulado somente pela profissional
responsável pela tradução, submetido a contrato de responsabilidade e
confidencialidade.</span><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<h3>
<b><span style="font-family: Amienne;">Contato</span></b></h3>
</div>
<br />
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoTableGrid" style="border-collapse: collapse; border: none; margin-left: 5.4pt; mso-border-insideh: none; mso-border-insidev: none; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-yfti-tbllook: 480;">
<tbody>
<tr>
<td style="padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 430.6pt;" valign="top" width="718"><div class="MsoNormal">
<h3>
</h3>
<h3>
<i><span style="font-size: small;"><span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><a href="http://www.traduzadocumentos.blogspot.com.br/p/contato_24.html" target="_blank">Eliana Bars</a></span> </span></i></h3>
<h3>
<span style="font-size: small;"><b><i><span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">Traduções juramentadas</span></i></b><br /><i><span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><a href="mailto:elianabars@gmail.com">elianabars@gmail.com</a></span></i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i><br /></i></span></span></h3>
<h3>
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: small;"><i><br /></i></span></h3>
</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: 11px;"><br /></span></span></div>
</td>
</tr>
</tbody></table>
</div>
Mari Geuerhttp://www.blogger.com/profile/06826897248111884329noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5932547794807527392.post-15754473270779920562010-12-23T15:53:00.001-08:002012-05-15T10:19:37.596-07:00Traduza Documentos<h3 style="margin: auto 0cm;">
</h3>
<h3 style="margin: auto 0cm; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: small;">O que é tradução juramentada? </span></h3>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">É a tradução oficial de um documento assinada por um profissional qualificado, o qual tem fé </span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">pública, conferindo assim validade para fins legais. O tradutor juramentado, ou tradutor público, é um profissional concursado, sua regulamentação é feita pela junta comercial do estado. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div>
<h3 style="margin: auto 0cm; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: small;">O que é vernáculo?</span></h3>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Idioma próprio de um país. No nosso caso (Brasil), o Português</span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div>
<h3 style="margin: auto 0cm; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: small;">Qual a diferença entre tradução e versão ?</span></h3>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Tradução = quando se transpõe um texto de um idioma estrangeiro para o português.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Versão = quando se transpõe um texto do português para um idioma estrangeiro</span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div>
<h3 style="margin: auto 0cm; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: small;">Lauda</span></h3>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">É a unidade de medida usada na tradução, uma lauda corresponde a mil caracteres sem espaço, ou 180 palavras, ou ainda a aproximadamente 25 linhas cheias.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div>
<h3 style="margin: auto 0cm; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: small;">Preço </span></h3>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Os valores da tradução juramentada são definidos por tabela da Junta Comercial de cada estado. Você pode consultar a página 4 no seguinte site: <a href="http://www.jucesp.fazenda.sp.gov.br/downloads/05_2011.pdf">http://www.jucesp.fazenda.sp.gov.br/downloads/05_2011.pdf</a></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div>
<h3 style="margin: auto 0cm; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: small;">Como saber se preciso de uma tradução juramentada? </span></h3>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Informe-se com quem lhe falou sobre a necessidade de traduzir seu documento. Muito provavelmente o responsável saberá lhe informar se a tradução deve ser juramentada ou não. Caso não consiga essa informação, confira aqui alguns tipos de documentos normalmente traduzidos:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Pessoa física: </span></div>
</div>
<ul type="disc">
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l1 level1 lfo1; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 36.0pt;"><div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<strong><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Documentos escolares </span></strong></div>
</div>
</li>
<ul type="circle">
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l1 level2 lfo1; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 72.0pt;"><div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Diploma </span></div>
</div>
</li>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l1 level2 lfo1; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 72.0pt;"><div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Histórico Escolar </span></div>
</div>
</li>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l1 level2 lfo1; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 72.0pt;"><div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Declaração </span></div>
</div>
</li>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l1 level2 lfo1; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 72.0pt;"><div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Outros documentos escolares </span></div>
</div>
</li>
</ul>
</ul>
<ul type="disc">
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l0 level1 lfo2; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 36.0pt;"><div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<strong><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Documentos particulares </span></strong></div>
</div>
</li>
<ul type="circle">
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l0 level2 lfo2; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 72.0pt;"><div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Certidão de nascimento </span></div>
</div>
</li>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l0 level2 lfo2; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 72.0pt;"><div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Certidão de casamento </span></div>
</div>
</li>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l0 level2 lfo2; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 72.0pt;"><div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Certidão de óbito </span></div>
</div>
</li>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l0 level2 lfo2; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 72.0pt;"><div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Carteira de motorista (ou Habilitação) </span></div>
</div>
</li>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l0 level2 lfo2; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 72.0pt;"><div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Certidão de antecedentes criminais (ou Nada Consta) </span></div>
</div>
</li>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l0 level2 lfo2; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 72.0pt;"><div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Passaporte </span></div>
</div>
</li>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l0 level2 lfo2; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 72.0pt;"><div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Carteira de Identidade </span></div>
</div>
</li>
</ul>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l0 level1 lfo2; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 36.0pt;"><div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<strong><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Currículo </span></strong></div>
</div>
</li>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l0 level1 lfo2; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 36.0pt;"><div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<strong><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Laudo ou Receita médica </span></strong></div>
</div>
</li>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l0 level1 lfo2; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 36.0pt;"><div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<strong><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Outros documentos de pessoa física </span></strong></div>
</div>
</li>
</ul>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<strong><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Translate Documents</span></strong></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div>
<h3 class="MsoNormal" style="margin: auto 0cm; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: small;">What is sworn translation?</span></h3>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Sworn translation is the official translation of a document done by a certified translator, thus providing validity for legal purposes. The certified translator is enrolled with the Trade Board of the State.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div>
<h3 class="MsoNormal" style="margin: auto 0cm; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: small;">Local language</span></h3>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Vernacular is the local language of a country. In <country-region w:st="on"><place w:st="on">Brazil, Portuguese.</place></country-region></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div>
<h3 class="MsoNormal" style="margin: auto 0cm; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: small;">Differences between translation and version</span></h3>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">In <country-region w:st="on"><place w:st="on">Brazil</place></country-region> translators differentiate Translation and Version. </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Translation = when transposing a text from a foreign language into Portuguese.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Version = when transposing a text from Portuguese into a foreign language</span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div>
<h3 class="MsoNormal" style="margin: auto 0cm; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: small;">What is considered <i style="mso-bidi-font-style: normal;">page</i> for translation purposes?</span></h3>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Verdana, sans-serif;">It is the unit of measure used in the translation, a page corresponds to one thousand characters without space, or 180 words, or about 25 full lines.</span></div>
<h3 class="MsoNormal" style="margin: auto 0cm; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: small;">Price </span></h3>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Prices are regulated by the Trade Board of the State, in this case, the State of São Paulo. </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div>
<h3 class="MsoNormal" style="margin: auto 0cm; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: small;">Do I need a certified translation? </span></h3>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Find out with whom you spoke about the need to translate your document. Most likely the person responsible knows if the translation must be sworn or not. If you do not have this information, check here some types of documents we usually translate:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">For natural person: </span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;">
<ul type="disc">
<li class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: left;"><strong><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">School Documents </span></strong></li>
<ul type="circle">
<li class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: left;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Diploma </span></li>
<li class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: left;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Transcript </span></li>
<li class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: left;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Declaration </span></li>
<li class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: left;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Other school documents </span></li>
</ul>
</ul>
</div>
<ul type="disc">
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l0 level1 lfo2; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 36.0pt;"><div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<strong><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Personal Documents </span></strong></div>
</div>
</li>
<ul type="circle">
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l0 level2 lfo2; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 72.0pt;"><div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Birth Certificate </span></div>
</div>
</li>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l0 level2 lfo2; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 72.0pt;"><div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Marriage Certificate </span></div>
</div>
</li>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l0 level2 lfo2; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 72.0pt;"><div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Death Certificate </span></div>
</div>
</li>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l0 level2 lfo2; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 72.0pt;"><div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Driver Licences </span></div>
</div>
</li>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l0 level2 lfo2; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 72.0pt;"><div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Criminal Records </span></div>
</div>
</li>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l0 level2 lfo2; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 72.0pt;"><div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Passaport </span></div>
</div>
</li>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l0 level2 lfo2; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 72.0pt;"><div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Identity Document </span></div>
</div>
</li>
</ul>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l0 level1 lfo2; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 36.0pt;"><div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<strong><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Curriculum </span></strong></div>
</div>
</li>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l0 level1 lfo2; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 36.0pt;"><div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<strong><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Medical Reports or Prescriptions</span></strong></div>
</div>
</li>
<li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l0 level1 lfo2; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 36.0pt;"><div style="text-align: center;">
<div style="text-align: left;">
<strong><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Other documents </span></strong></div>
</div>
</li>
</ul>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/12033488853398457925noreply@blogger.com0